Шаббат шалом!
Ваейце / И Он Вышел
- Чтение Торы


Бытие 28:10-32:2

10 И вышел Йааков из Беэйр-Шевы, и пошел в Харан.
11 И пришел на одно место, и переночевал там, потому что зашло солнце. И взял из камней того места, и положил себе изголовьем, и лег на том месте.
12 И снилось ему: вот, лестница поставлена на земле, а верх ее касается неба; и вот ангелы Элоhим восходят и нисходят по ней.
13 И вот, ЯХУВЭХ стоит при нем и говорит: "Я ЯХУВЭХ, Элоhим Авраама, отца твоего, и ЭЛОХИМ Ицхака. Землю, на которой ты лежишь, тебе отдам ее и потомству твоему.
14 И будет потомство твое, как песок земной; и распространишься на запад и на восток, на север и на юг; и благословятся в тебе и в потомстве твоем все племена земные.
15 И вот, Я с тобою; и сохраню тебя везде, куда ты ни пойдешь; и возвращу тебя в землю эту, ибо Я не оставлю тебя, доколе не сделаю того, что Я сказал тебе".
16 И пробудился Йааков от сна своего, и сказал: "Истинно ЯХУВЭХ присутствует на месте этом, а я не знал!"
17 И убоялся, и сказал: "Как страшно место это! Это не иное что, как дом ЭЛОХИМ, а это врата небесные".
18 И встал Йааков рано утром, и взял камень, который он положил себе изголовьем, и поставил его памятником; и возлил елей на верх его.
19 И нарек имя месту тому Бэйт-Эйль; а первоначальное имя того города - Луз.
20 И дал обет Йааков, сказав: "Если ЭЛОХИМ будет со мною и сохранит меня на этом пути, которым я иду, и даст мне хлеб, чтобы есть, и одежду, чтобы одеться,
21 И я возвращусь в мире в дом отца моего, и будет ЯХУВЭХ мне ЭЛОХИМ,
22 (То) камень этот, который я поставил памятником, будет домом ЭЛОХИМ; и из всего, что дашь мне, я дам Тебе десятую часть".

*~Бытие-Глава 29 ~*


1 И поднялся Йааков на ноги, и пошел в страну сынов востока.
2 И увидел: вот, колодец в поле, и вот, там три стада мелкого скота расположены около него; потому что из того колодца поят стада. И камень, над устьем колодца, большой.
3 И когда собирались туда все стада, отваливали камень от устья колодца и поили овец; и возвращали камень на свое место, на устье колодца.
4 И сказал им Йааков: "Братья мои! Откуда вы?" И они сказали: "Мы из Харана".
5 И он сказал им: "Знаете ли вы Лавана, сына Нахора?" И они сказали: "Знаем".
6 И сказал он им: "Благоденствует ли, он?" И они сказали: "Благоденствует. А вот и Рахэйль, дочь его, подходит с овцами".
7 И сказал он: "Ведь день еще велик, не время собирать скот. Напойте овец и идите, пасите".
8 Но они сказали: "Не можем, пока не соберутся все стада, и не отвалят камня от устья колодца; тогда будем мы поить овец".
9 Еще он говорит с ними, а Рахэйль подошла с овцами, которые у отца ее, потому что она была пастушкой.
10 И было, когда Йааков увидел Рахэйль, дочь Лавана, брата матери своей, и овец Лавана, брата матери своей, то подошел Йааков и отвалил камень от устья колодца, и напоил овец Лавана, брата матери своей.
11 И поцеловал Йааков Рахэйль, и возвысил голос свой, и заплакал.
12 И рассказал Йааков Рахэйли, что он родственник отцу ее, и что он сын Ривки. И она побежала, и сказала отцу своему.
13 И было, когда услышал Лаван весть о Йаакове, сыне сестры своей, он побежал ему навстречу, и обнял его, и поцеловал его, и ввел его в дом свой; и он рассказал Лавану обо всех тех происшествиях.
14 И сказал ему Лаван: "Подлинно ты кость моя и плоть моя". И жил он с ним месяц времени.
15 И сказал Лаван Йаакову: "Если ты родственник мой, неужели ты будешь работать у меня задаром? Скажи мне, что заплатить тебе?"
16 А у Лавана две дочери; имя старшей - Лэя, имя младшей - Рахэйль.
17 А у Лэи глаза слабые, а Рахэйль была красива станом и красива лицом.
18 И полюбил Йааков Рахэйль, и сказал: "Я буду служить тебе семь лет за Рахэйль, дочь твою младшую".
19 И сказал Лаван: "Лучше отдать мне ее за тебя, нежели отдать ее за мужа другого. Живи у меня".
20 И служил Йааков за Рахэйль семь лет. И они были в глазах его, как несколько дней, от любви его к ней.
21 И сказал Йааков Лавану: "Дай жену мою, потому что дни мои исполнились, и я войду к ней".
22 И собрал Лаван всех людей того места, и сделал пир.
23 Вечером же взял он дочь свою Лэю и ввел ее к нему; и тот вошел к ней.
24 И дал ей Лаван рабыню свою Зилпу, в рабыни Лэе, дочери своей.
25 И оказалось поутру, что вот – это Лэя. И сказал он Лавану: "Что это сделал ты мне? Не за Рахэйль ли, служил я у тебя? Зачем ты обманул меня?"
26 И сказал Лаван: "Не делается так в нашем месте, чтобы выдать младшую прежде старшей.
27 Окончи неделю этой; и мы дадим тебе и ту, за службу, которую ты будешь служить у меня еще семь лет других".
28 И сделал так Йааков; и окончил неделю этой. И дал ему дочь свою, Рахэйль, в жену.
29 И дал Лаван Рахэйли, дочери своей, рабыню свою Билу, в рабыни ей.
30 И вошел он и к Рахэйли, и любил Рахэйль больше, нежели Лэю; и служил у него еще семь лет других.
31 Но увидел ЯХУВЭХ, что Лэя нелюбима и, отверз утробу её, а Рахэйль была бездетна.
32 И Лэя зачала, и родила сына, и нарекла ему имя Реувэйн, потому что говорила: "Так как Йаhве призрел на мое горе, теперь-то, будет любить меня муж мой".
33 И зачала опять, и родила сына, и сказала: "ЯХУВЭХ услышал, что я нелюбима, и дал мне и этого". И нарекла ему имя Шимон.
34 И зачала еще, и родила сына, и сказала: "Теперь-то муж мой прильнет ко мне, и я родила ему трех сынов". От этого наречено ему имя Лейви.
35 И зачала еще, и родила сына, и сказала: "В этот раз, я восхвалю ЯХУВЭХ". Поэтому нарекла ему имя Яхуда. И перестала рождать.

*~Бытие-Глава 30~*


1 И увидела Рахэйль, что она не родила Йаакову, и позавидовала Рахэйль сестре своей, и сказала Йаакову: "Дай мне детей! Если нет, зачем мне жизнь?!"
2 И возгорелся гнев Йаакова на Рахэйль, и он сказал: "Разве я на месте ЭЛОХИМ, лишившего тебя плода чрева?!"
3 И она сказала: "Вот служанка моя, Била - войди к ней. Пусть она родит на колени мои, чтобы и я имела детей через нее".
4 И она сделала ему Билу, рабыню свою, женой. И вошел к ней Йааков.
5 И зачала Била, и родила Йаакову сына.
6 И сказала Рахэйль: "Судил меня Элоhим, и услышал голос мой, и дал мне сына".
7 И нарекла ему имя Дан. И еще зачала и родила Била, рабыня Рахэйли, другого сына Йаакову.
8 И сказала Рахэйль: "Борьбою сильною боролась я с сестрою моею, и превозмогла". И нарекла ему имя Нафтали.
9 И увидела Лэя, что перестала рождать, и взяла рабыню свою Зилпу, и сделала ее Йаакову женой.
10 И родила Зилпа, рабыня Лэи, Йаакову сына.
11 И сказала Лэя: "Пришло счастье!" И нарекла ему имя Гад.
12 И родила Зилпа, рабыня Лэина, второго сына Йаакову.
13 И сказала Лэя: "На благо мне! ибо блаженною признают меня женщины". И нарекла ему имя Ашейр.
14 А Реувэйн шел в дни жатвы пшеницы, и нашел мандрагоры в поле, и принес их Лэе, матери своей. И Рахэйль сказала Лэе: "Дай мне мандрагоров сына твоего".
15 Но та, сказала ей: "Мало ли тебе забрать мужа моего, а еще забрать и мандрагоры сына моего?" (Тогда) Рахэйль сказала: "Пусть ляжет он (Йааков) с тобою в эту ночь, за мандрагоры сына твоего".
16 Когда Йааков пришел с поля вечером, и вышла Лэя ему навстречу, и сказала: "Ко мне войди, и за плату я наняла тебя - за мандрагоры сына моего". И лег он с нею в ту ночь.
17 И услышал Элоhим Лэю, и она зачала, и родила Йаакову пятого сына.
18 И сказала Лэя: "Дал ЭЛОХИМ возмездие мне за то, что я отдала рабыню мою, мужу моему". И нарекла ему имя Иссахар.
19 И еще зачала Лэя, и родила Йаакову шестого сына.
20 И сказала Лэя: "Одарил меня ЭЛОХИМ хорошим даром - будет жить у меня муж мой, ибо я родила ему шесть сыновей". И она нарекла ему имя Зэвулун.
21 Потом она родила дочь и нарекла ей имя Дина.
22 И вспомнил ЭЛОХИМ о Рахэйли, и услышал ее Элоhим, и отверз утробу ее.
23 И она зачала, и родила сына, и сказала: "Снял Элоhим позор мой".
24 И нарекла ему имя Йосэйф, сказав: "Да прибавит мне ЯХУВЭХ другого сына".
25 И было, после того как Рахэйль родила Йосэйфа, сказал Йааков Лавану: "Отпусти меня, и пойду я в место свое и в страну свою.
26 Отдай жен моих и детей моих, за которых я служил тебе, и я пойду; ибо ты знаешь службу мою, какою я служил тебе".
27 И сказал ему Лаван: "О, если бы я нашел милость в очах твоих! Увидел я, что ЯХУВЭХ благословил меня ради тебя".
28 И сказал: "Назначь себе плату от меня, и я дам".
29 И сказал ему тот: "Ты знаешь, как я служил тебе, и каков стал скот твой при мне,
30 И мало было у тебя до меня, а возросло до множества, и ЯХУВЭХ благословил тебя из-за меня. Когда я сделаю такое же и для своего дома?"
31 И сказал он: "Что мне дать тебе?" И сказал Йааков: "Не давай мне ничего. Если позволишь мне сделать кое-что, то я опять буду пасти и стеречь твоих овец.
32 Обойду я весь мелкий твой скот сегодня. Отдели оттуда всякий скот с крапинами и пятнами, всякую скотину бурую из овец, и с крапинами и с пятнами из коз. Это будет моею платою.
33 И свидетельствовать будет за меня справедливость моя пред тобою в будущее время, когда придешь посмотреть награду мою. Всякая без крапин и пятен из коз, и не бурая из овец – это украдено мною".
34 И Лаван сказал: "Да. Пусть будет по твоему слову".
35 И отделил он в тот день козлов пестрых и с пятнами, и всех коз с крапинами и с пятнами, всех, что с белизною, и всех бурых овец, и отдал в руку сыновьям своим;
36 И назначил расстояние в три дня пути между собою и Йааковом. Йааков же пас и остальной мелкий скот Лавана.
37 И взял себе Йааков прут белого тополя свежий, и орешника и каштана, и надрезал на них надрезы белые, обнажая белое, что на прутьях.
38 И ставил он прутья, которые надрезал, в стоках, в пойницах с водой, куда приходит скот пить, против скота, и он и ярились, когда приходили пить.
39 И ярился скот перед прутьями, и рождал скот с отметинами на голенях, крапчатых и пятнистых,
40 И ягнят отделял Йааков, и обращал он скот к (имеющему) отметины на голенях и всему бурому из скота Лавана. И ставил он свои стада отдельно, и не ставил он их со скотом Лавана.
41 И было, при каждом разгорячении овец крепких, ставил Йааков прутья в корытах перед глазами этих овец, чтобы разгорячались пред прутьями.
42 А когда слабы были овцы, тогда он не ставил. И доставались слабые Лавану, а крепкие Йаакову.
43 И разбогател этот человек довольно сильно; и было у него множество мелкого скота и рабынь, и рабов, и верблюдов, и ослов.

*~Бытие-Глава 31~*


1 И услышал он слова сынов Лавана, говоривших: "Забрал Йааков все, что у отца нашего, и из того, что у отца нашего, составил он (себе) это богатство".
2 И увидел Йааков лицо Лавана, и вот, он не таков к нему, как вчера и третьего дня.
3 И сказал ЯХУВЭХ Йаакову: "Возвратись в землю отцов твоих и на родину твою; и Я буду с тобою".
4 И послал Йааков, и призвал Рахэйль и Лэю в поле, к овцам своим.
5 И сказал им: "Я вижу по лицу отца вашего, что он ко мне не таков, как вчера и третьего дня; но Элоhим отца моего был со мною.
6 Вы же знаете, что я всею силою своею служил отцу вашему.
7 А отец ваш глумился надо мною и переменял мою плату много раз.
8 Но ЭЛОХИМ не дал ему сделать мне зло. Если он так сказал: 'Крапчатые будут тебе наградою ...', то весь скот родил с крапинами. А если он сказал так: 'Пестрые будут тебе в награду ...', то скот весь и родил пестрых.
9 И отнял ЭЛОХИМ скот у отца вашего, и дал мне.
10 Однажды, во время разгорячения скота, я взглянул и увидел во сне, и вот, козлы, поднявшиеся на скот, пестрые, с крапинами и пятнами.
11 И сказал мне ангел ЭЛОХИМ во сне: 'Йааков!' Я сказал: 'Вот я'.
12 Он сказал: 'Возведи очи свои и посмотри: все козлы, поднимающиеся на скот, пестрые, с крапинами и пятнами, ибо я вижу все, что Лаван делает с тобою.
13 Я ЭЛОХИМ, которому в Бэйт-Эйле помазал ты памятник и дал Мне там обет; теперь встань, выйди из этой земли и возвратись в родную землю твою'".
14 И ответила Рахэйль и Лэя, и сказали ему: "Есть ли нам еще доля и наследство в доме отца нашего?
15 Ведь чужими считаемся мы у него, ибо он продал нас, а выкуп наш съел.
16 И все богатство, которое отнял ЭЛОХИМ у отца нашего, это наше и детей наших. Теперь же все, что сказал тебе ЭЛОХИМ, делай".
17 И встал Йааков, и поднял детей своих и жен своих на верблюдов,
18 И увел весь скот свой и все имущество свое, которое приобрел, скот собственный его, который он приобрел в Паддан-Араме, чтобы идти к Ицхаку, отцу своему, в землю Кнаанскую.
19 Лаван ушел стричь овец своих, Рахэйль же похитила терафим, что у отца ее.
20 А Йааков похитил сердце у Лавана Арамейца, потому что не известил его, что убегает он.
21 И убежал он со всем, что у него; и встав, он перешел реку, и направился к горе Гилад.
22 И сказали Лавану на третий день, что Йааков убежал.
23 И взял он с собою родственников своих, и гнался за ним семь дней пути, и догнал его на горе Гилад.
24 И пришел ЭЛОХИМ к Лавану Арамейцу во сне ночном, и сказал ему: "Берегись, чтобы не говорить Йаакову ни доброго, ни худого".
25 И догнал Лаван Йаакова. Йааков же раскинул шатры свои на горе. И Лаван с родственниками своими раскинул на горе Гилад.
26 И сказал Лаван Йаакову: "Что ты сделал? Ты облукавил сердце мое и увел дочерей моих, как плененных оружием?
27 Зачем ты убежал тайно и облукавил меня, а не сказал мне? Я отпустил бы тебя с веселием и с песнями, с тимпаном и с киннором.
28 И ты не позволил мне поцеловать внуков моих и дочерей моих. Ты поступил в этот раз безрассудно.
29 Есть в руке моей сила сделать вам зло; но Элоhим отца вашего накануне говорил со мною и сказал: 'Берегись, чтобы не говорить с Йааковом ни доброго, ни худого'.
30 Теперь же, если ты ушел, потому что ты сильно стосковался по дому отца твоего, зачем ты украл элоhим моих?"
31 И отвечал Йааков, и сказал Лавану: Потому что, боялся я, думал, может быть, отнимешь у меня дочерей своих.
32 У кого найдешь элохим твоих, тот да не будет жить! Перед родственниками нашими опознай свое, что у меня, и возьми себе". А Йааков не знал, что Рахэйль украла их.
33 И вошел Лаван в шатер Йаакова и в шатер Лэи, и в шатер двух рабынь, но не нашел. И вышел из шатра Лэи, и вошел в шатер Рахэйли.
34 Рахэйль же взяла терафим, и положила их в седло верблюжье, и села на них. И перещупал Лаван весь шатер, и не нашел.
35 И сказала она отцу своему: "Да не будет досадно в глазах господина моего, что я не могу встать перед тобою, ибо у меня обычное женское". И он искал, и не нашел терафим.
36 И воспылал (гнев) в глазах Йаакова, и спорил он с Лаваном. И отвечал Йааков и сказал Лавану: "В чем преступление мое и в чем мой грех, что ты погнался за мною?
37 Когда ты перещупал все вещи мои, что нашел ты из всех вещей твоего дома? Покажи здесь пред родственниками моими и пред родственниками твоими; пусть они рассудят между нами обоими.
38 Вот, двадцать лет я у тебя; овцы твои и козы твои не выкидывали; а овнов мелкого скота твоего я не ел.
39 Растерзанного я не приносил к тебе; это был мой убыток. Из моей руки ты взыскивал украденного ли днем или же украденного ночью.
40 Бывало со мною, днем жег меня зной, а холод ночью, и убегал сон мой от глаз моих.
41 Вот мои двадцать лет в доме твоем. Я служил тебе четырнадцать лет за двух дочерей твоих и шесть лет за скот твой; а ты менял плату мою многократно.
42 Не будь за меня ЭЛОХИМ отца моего, ЭЛОХИМ Авраама и Страх Ицхака, ты бы теперь отпустил меня ни с чем. Бедствие мое и труд рук моих увидел ЭЛОХИМ и рассудил вчера".
43 И отвечал Лаван, и сказал Йаакову: "Дочери – мои дочери; а сыновья – мои сыновья; а скот – мой скот; и все, что ты видишь, это мое. А с дочерями моими могу ли я что сделать теперь или с детьми их, которых они родили?
44 Теперь же пойдем, заключим союз, я и ты, и это будет свидетельством между мною и тобою".
45 И взял Йааков камень, и поставил его памятником.
46 И сказал Йааков родственникам своим: наберите камней. И взяли они камни, и сделали холм; и ели там на холме.
47 И назвал его Лаван - Йеhар-Саадута; а Йааков назвал его - Галэйд.
48 И сказал Лаван: "Холм этот свидетель между мною и тобою отныне". Поэтому и наречено ему имя Галэйд,
49 А Мицпа оттого, что сказал: "Да надзирает Йаhве за мною и тобою, когда мы скроемся друг от друга.
50 Если ты будешь угнетать дочерей моих, и если возьмешь себе жен сверх дочерей моих, смотри, не перед человеком это - ЭЛОХИМ свидетель между мною и тобою".
51 И сказал Лаван Йаакову: "Вот холм этот и вот памятник, который я воздвиг между мною и тобою.
52 Свидетель холм этот и свидетель тот памятник, - я не перейду к тебе за этот холм, а ты не перейдешь ко мне за этот холм и за этот памятник - для зла.
53 ЭЛОХИМ Авраама и ЭЛОХИМ Нахора, ЭЛОХИМ отца их - пусть свершит правосудие между нами". И поклялся Йааков Страхом отца своего Ицхака.
54 И зарезал Йааков скот на горе, и позвал родственников своих есть хлеб; и они ели хлеб и ночевали на горе.

*~Бытие-Глава 32 ~*


1 И встал Лаван рано утром, и поцеловал внуков своих и дочерей своих, и благословил их, и пошел, и возвратился Лаван в свое место.
2 И Йааков пошел путем своим, и встретились ему ангелы ЭЛОХИМ. И сказал Йааков, когда увидел их: "Это стан ЭЛОХИМ". И нарек имя месту тому Маханаим.