1 На восьмой день Моисей позвал Аарона с его сыновьями и старейшин Израиля.
2 Он сказал Аарону: — Возьми теленка для жертвы за грех и барана для
всесожжения, обоих без изъяна, и поставь их перед ЯХУВЭХ.
3 Скажи Израильтянам: «Возьмите козла для жертвы за грех, теленка и ягненка —
годовалых и без изъяна — для всесожжения,
4 и вола с бараном для жертвы примирения, чтобы принести их в жертву ЯХУВЭХ
вместе с хлебным приношением, смешанным с маслом. Ведь сегодня ЯХУВЭХ явится
вам».
5 То, что велел Моисей, принесли к шатру собрания, и все общество подошло и
встало перед ЯХУВЭХ.
6 Моисей сказал: — ЯХУВЭХ повелел вам сделать это, чтобы вам явилась Слава
ЯХУВЭХ.
7 Моисей сказал Аарону: — Подойди к жертвеннику и принеси свою жертву за грех и
всесожжение, чтобы совершить отпущение для себя и для народа. Сделай приношение
за народ, чтобы совершить для него отпущение, как повелел ЯХУВЭХ.
8 Аарон подошел к жертвеннику и заколол теленка в жертву за свой грех.
9 Сыновья подали ему кровь, он обмакнул в кровь палец и помазал рога
жертвенника. Остальную кровь он вылил к основанию жертвенника.
10 На жертвеннике он сжег жир, почки и сальник с печени из жертвы за грех, как
повелел Моисею ЯХУВЭХ.
11 Мясо и шкуру он сжег за лагерем.
12 Следом он заколол жертву всесожжения. Сыновья подали ему кровь, и он окропил
ею жертвенник со всех сторон.
13 Они подавали ему жертву всесожжения кусок за куском, включая голову, и он
сжег это на жертвеннике.
14 Он вымыл внутренности и ноги жертвы и сжег их на жертвеннике поверх
всесожжения.
15 Потом Аарон принес жертву за народ. Он взял козла, приношение за грех
народа, заколол его и принес в жертву за грех, как и первое всесожжение.
16 Он принес жертву всесожжения и все сделал по уставу.
17 Еще он принес хлебное приношение, взял из него пригоршню и сжег на
жертвеннике в добавление к утреннему всесожжению.
18 Он заколол вола и барана в жертву примирения народа. Сыновья подали ему
кровь, и он окропил ею жертвенник со всех сторон.
19 Но жир вола и барана — курдюк, слой жира вокруг почек и сальник с печени
20 он положил на грудь жертвы, а потом сжег на жертвеннике.
21 Аарон потряс грудину и правое бедро жертвы перед ЯХУВЭХ как приношения
потрясания, как повелел Моисей.
22 Аарон поднял руки над народом и благословил его. Принеся жертву за грех,
всесожжение и жертву примирения, он спустился.
23 Моисей и Аарон вошли в шатер собрания. Выйдя, они благословили народ, и
народу явилась Слава ЯХУВЭХ.
24 От ЯХУВЭХ вышел огонь, который сжег всесожжение и жир на жертвеннике. Когда
народ увидел это, он закричал от радости и пал на лицо свое.
*~ Левит Глава 10 ~*
1 Сыновья Аарона, Надав и Авиуд, взяли каждый свою кадильницу, положили в них
тлеющие угли, добавили благовоний и принесли ЯХУВЭХ чуждый огонь, чего Он им не
велел.
2 От ЯХУВЭХ вышел огонь, который сжег их, и они погибли перед ЯХУВЭХ.
3 Тогда Моисей сказал Аарону: — Это то, о чем ЯХУВЭХ говорил: «Среди
приближающихся ко Мне Я явлю Свою Святость; на глазах у всего народа Я
прославлюсь». Аарон промолчал.
4 Моисей призвал Мисаила и Елцафана, сыновей Узиила, дяди Аарона, и сказал им:
— Подойдите и вынесите ваших родственников за лагерь, подальше от святилища.
5 Они подошли и, взяв их за халаты, вынесли их за лагерь, как приказал Моисей.
6 Моисей сказал Аарону и его сыновьям Элеазару и Итамару: — Не оплакивайте их,
распуская волосы и разрывая на себе одежду, иначе вы умрете, а ЯХУВЭХ
разгневается на весь народ. Но ваши сородичи, весь дом Израиля, могут оплакивать
тех, кого ЯХУВЭХ испепелил.
7 Не уходите от входа в шатер собрания, иначе вы умрете, ведь на вас ЯХУВЭХ
помазание. Они исполнили то, что сказал Моисей.
8 ЯХУВЭХ сказал Аарону:
9 — Ты и твои сыновья не должны пить вино или другие крепкие напитки, когда
входите в шатер собрания, иначе вы умрете. Это — вечное установление для
грядущих поколений.
10 Различайте между святым и обычным, между чистым и нечистым,
11 и учите Израильтян уставам, которые ЯХУВЭХ дал через Моисея.
12 Моисей сказал Аарону и его оставшимся сыновьям, Элеазару и Итамару: —
Возьмите хлебное приношение, которое осталось из огненных жертв ЯХУВЭХ, и ешьте
его, приготовленное без закваски, возле жертвенника, потому что это — великая
Святыня.
13 Ешьте его на Святом месте, потому что оно — твоя доля и доля твоих сыновей в
огненных жертвах ЯХУВЭХ; мне было так велено.
14 Ты, твои сыновья и дочери можете есть грудину потрясания и бедро возношения.
Ешьте их на чистом месте; они даны тебе и твоим детям как ваша доля в жертвах
примирения, приносимых израильтянами.
15 Бедро возношения и грудину потрясания следует приносить с жиром огненных
жертв, чтобы их потрясали перед ЯХУВЭХ как приношение потрясания. Это будет
постоянной долей тебе и твоим детям, как повелел ЯХУВЭХ.
16 Когда Моисей спросил о козле жертвы за грех и узнал, что его уже сожгли, он
разгневался на Элеазара и Итамара, оставшихся сыновей Аарона. Он спросил:
17 — Почему вы не ели жертву за грех на святом месте? Это — великая святыня;
она была дана вам, чтобы вы сняли вину общины, совершив для них отпущение перед
ЯХУВЭХ.
18 Раз ее кровь не внесли в святилище, вы должны были съесть жертву на святом
месте, как я велел.
19 Аарон ответил Моисею: — Сегодня они принесли жертву за грех и всесожжение
ЯХУВЭХ, и все же со мной случилось такое! Неужели ЯХУВЭХ было бы угодно, если бы
я сегодня съел приношение за грех?
20 Услышав это, Моисей согласился.
*~ Левит Глава 11 ~*
1 ЯХУВЭХ сказал Моисею и Аарону:
2 — Скажите израильтянам: «Вот животные, живущие на земле, которых вы можете
есть.
3 Вы можете есть всякое животное, у которого раздвоенное копыто имеет глубокий
разрез и которое жует жвачку.
4 Есть животные, которые либо жуют жвачку, либо имеют раздвоенное копыто. Не
ешьте из них: верблюда, потому что он жует жвачку, но у него копыто не раздвоено
— он нечист для вас;
5 дамана, который жует жвачку, но у него нет раздвоенного копыта — он нечист
для вас;
6 кролика, который жует жвачку, но у него нет раздвоенного копыта — он нечист
для вас.
7 А свинья, хотя у нее копыто и раздвоено, и имеет глубокий разрез, не жует
жвачку — она нечиста для вас.
8 Не ешьте их мясо и не прикасайтесь к их трупам: они нечисты для вас.
9 Из существ, живущих в воде — в морях и реках, вы можете есть тех, у которых
есть плавники и чешуя.
10 Но теми существами из морей и рек, у которых нет плавников и чешуи, и
пресмыкающимися, и другой водяной живностью гнушайтесь.
11 Гнушаясь ими, не ешьте их мясо. Гнушайтесь их трупами.
12 Вся водная живность, которая не имеет плавников и чешуи, пусть будет для вас
мерзостью.
13 Вот птицы, которыми вы должны гнушаться и которых не должны есть, потому что
это мерзость: орел, бородач, скопа,
14 коршун, любой вид сокола,
15 любой вид ворона,
16 сова, козодой, чайка, любой вид ястреба,
17 домовой сыч, большой баклан, филин,
18 белая сова, пустынная сова, стервятник,
19 аист, любой вид цапли, удод и летучая мышь.
20 Все насекомые, которые могут и летать, и ползать, пусть будут для вас
мерзостью.
21 Из всех летающих и ползающих насекомых вы можете есть только тех, у которых
ноги приспособлены к прыжкам.
22 Из них вы можете есть любой вид саранчи, акрид, цикад и кузнечиков.
23 Но остальными насекомыми, которые могут и летать, и ползать, гнушайтесь
24 Вы осквернитесь ими. Любой, кто прикоснется к их трупам, будет нечист до
вечера.
25 Любой, кто подберет такой труп, должен выстирать одежду и будет нечист до
вечера.
26 Любое животное, у которого копыто раздвоено, но не имеет глубокого разреза,
или которое не жует жвачку, нечисто для вас. Всякий, кто прикоснется к ним,
станет нечист.
27 Те четвероногие животные, которые ходят на лапах, нечисты для вас. Любой,
кто прикоснется к их трупам, будет нечист до вечера.
28 Любой, кто подберет их труп, должен выстирать одежду и будет нечист до
вечера. Эти животные нечисты для вас.
29 Из пресмыкающихся для вас нечисты: ласка, мышь, любой вид шипохвоста,
30 геккон, варан, стенная ящерица, веретеница и хамелеон.
31 Из пресмыкающихся все эти животные нечисты для вас. Любой, кто прикоснется к
их трупам, будет нечист до вечера.
32 Если труп упадет на что-нибудь, та вещь, каким бы ни было ее назначение,
станет нечиста, будь она из дерева, ткани, шкуры или мешковины. Ее нужно окунуть
в воду. Она будет нечиста до вечера, а затем вновь станет чистой.
33 Если труп упадет в глиняный горшок, все в нем станет нечистым, и горшок
нужно разбить.
34 Пища, на которую попала вода из такого горшка, нечиста, и любое питье станет
в нем нечистым.
35 Все, на что упадет труп, станет нечистым. Печь или горшок для стряпни нужно
разбить. Они нечисты, обходитесь с ними как с нечистыми.
36 Однако источник или хранилище для воды останутся чистыми, но все, что в них
прикоснется к трупу, станет нечистым.
37 Если труп упадет на семена, ждущие высадки, они останутся чистыми.
38 Но если семена, на которые упал труп, были залиты водой, они станут нечисты
для вас.
39 Любой, кто прикоснулся к трупу животного, дозволенного вам в пищу, будет
нечист до вечера.
40 Любой, кто поест от трупа, должен выстирать одежду и будет нечист до вечера.
Любой, кто подберет труп, должен выстирать одежду и будет нечист до вечера.
41 Любое существо, которое пресмыкается по земле, мерзость. Его нельзя есть.
42 Не ешьте пресмыкающихся, все равно ползают ли они на брюхе, передвигаются ли
на четырех ногах или имеют много ног — это мерзость.
43 Не оскверняйтесь ими, не делайтесь через них нечистыми.
44 Я — ЯХУВЭХ, ваш ЭЛОХИМ; освящайтесь и будьте Святы, потому что Я СВЯТ. Не
оскверняйтесь никакой живностью, которая пресмыкается по земле.
45 Я — ЯХУВЭХ, Который вывел вас из Египта, чтобы быть вашим ЭЛОХИМОМ. Будьте
Святы, потому что Я СВЯТ.
46 Таков закон о зверях, птицах и всякой живности, которая кишит в воде и
пресмыкается по земле.
47 Отличайте нечистое от чистого, живность, которую можно есть, от той, которую
есть нельзя».