Шаббат шалом!
С Любовью Приветствуем заходите в Итро / Иофор
- Чтение Торы


Исход 18:1-20:23;

1 Иофор, Мадианский жрец и тесть Моисея, услышал обо всем, что ЭЛОХИМ сделал для Моисея и Своего народа, Израиля, и о том, как ЯХУВЭХ вывел Израиль из Египта.
2 Тогда Иофор, тесть Моисея, взял свою дочь Циппору, жену Моисея (которая ещё до этого была отослана в родительский дом ),
3 и двух ее сыновей. Одного из них звали Гершом, потому что Моисей сказал: «Я стал поселенцем в чужой земле»,
4 а другого Элиезер, потому что он сказал: «ЭЛОХИМ моего отца помог мне. Он спас меня от меча Фараона».
5 И пришел Иофор, тесть Моисея, вместе с его сыновьями и женой к Моисею в пустыню, где он расположился лагерем у ЭЛОХИМ Горы.
6 Иофор послал сказать: «Я, твой тесть Иофор, иду к тебе с твоей женой и двумя твоими сыновьями».
7 Моисей вышел встретить тестя, поклонился и поцеловал его. Они поприветствовали друг друга и вошли в шатер.
8 Моисей рассказал тестю о том, что ЯХУВЭХ сделал с Фараоном и Египтянами ради Израиля, о тяготах, которые они перенесли в пути, и о том, как ЯХУВЭХ спас их.
9 Иофор был рад слышать о том, как много добра сотворил ЯХУВЭХ для Израильтян, избавив их от власти Египтян.
10 Он сказал: — Хвала ЯХУВЭХ, Который избавил вас от власти Египтян и Фараона, Который избавил этот народ из-под власти Египтян!
11 Теперь я знаю, что ЯХУВЭХ более велик, чем остальные элохимы, потому что Он избавил народ от гнета Египтян, которые так надменно относились к Израильтянам.
12 Иофор, тесть Моисея, принес ЭЛОХИМУ всесожжение и другие жертвы, а Аарон пришёл со старейшинами Израиля разделить с тестем Моисея священную жертвенную трапезу.
13 На следующий день Моисей принялся разбирать тяжбы народа, и народ толпился вокруг него с утра до вечера.
14 Когда его тесть увидел, что Моисей делает с народом, он сказал: — Что ты делаешь с народом? Почему ты судишь один, а все эти люди толпятся вокруг тебя с утра до вечера?
15 Моисей ответил: — Они пришли ко мне искать ЭЛОХИМ Воли.
16 Когда у них случается спор, они приходят с ним ко мне. Я решаю между истцом и ответчиком и объявляю им ЭЛОХИМА установления и законы.
17 Тесть Моисея ответил: — Ты делаешь это неправильно.
18 И ты, и те, кто приходят к тебе, только утомляетесь. Эта работа слишком тяжела для тебя одного.
19 Послушай меня, я дам тебе совет, и да будет с тобой ЭЛОХИМ. Будь посредником для народа перед ЭЛОХИМОМ и приноси к Нему их споры.
20 Учи их установлениям и законам, показывай им путь, по которому идти, и дела, которые им делать.
21 Но выбери из народа способных, боящихся ЭЛОХИМА, надежных и неподкупных людей и поставь их начальниками над тысячами, сотнями, полусотнями и десятками.
22 Они и будут судьями. Трудные дела пусть они приносят к тебе, а простые решают сами. Разделив твое бремя, они облегчат его.
23 Если ты так сделаешь, и ЭЛОХИМ повелит это тебе, то и ты сможешь выстоять, и народ в мире пойдет на свое место.
24 Моисей послушался тестя и сделал, как тот сказал.
25 Он выбрал среди Израильтян способных людей и поставил их вождями народа: начальниками над тысячами, сотнями, полусотнями и десятками.
26 Они и стали для народа судьями. Трудные дела они приносили к Моисею, а простые решали сами.
27 Моисей простился с тестем, и Иофор отправился в свою страну.

*~Исход Глава 19~*


1 На третий месяц после ухода из Египта, в этот же день, Израильтяне достигли Синайской пустыни.
2 Покинув Рефидим, они пришли в пустыню Синай, где Израиль остановился у подножия горы.
3 Моисей взошел к ЭЛОХИМУ. ЯХУВЭХ обратился к нему с горы и сказал: «Скажи дому Иакова, народу Израиля:
4 „Вы видели, что Я сделал с Египтом и как Я нёс вас на орлиных крыльях и привел к Себе.
5 Итак, если вы будете всецело повиноваться Мне и соблюдать завет Мой, то из всех народов лишь вы будете Моим драгоценным достоянием. Вся земля Моя,
6 но вы будете у Меня царством священников, святым народом“. Скажи это израильтянам».
7 Моисей спустился, позвал старейшин народа и передал им то, что ему повелел сказать ЯХУВЭХ.
8 Народ ответил единогласно: — Мы исполним всё, что сказал ЯХУВЭХ. Моисей передал их ответ ЯХУВЭХ.
9 ЯХУВЭХ сказал Моисею: «Я приду к тебе в густом облаке, чтобы народ услышал, как Я говорю с тобой и навсегда поверил тебе». Моисей передал ЯХУВЭХ, что сказал народ.
10 ЯХУВЭХ сказал Моисею: «Пойди к народу и освяти его сегодня и завтра. Пусть они выстирают одежду
11 и приготовятся к третьему дню, потому что тогда ЯХУВЭХ сойдет на гору Синай у них на глазах.
12 Установи для народа границу вокруг горы и скажи им: „Остерегайтесь подниматься на гору и касаться ее подножия. Всякий, кто коснется горы, непременно будет предан смерти.
13 Его забьют камнями или пронзят стрелами: его нельзя будет коснуться рукой. Человек ли то или животное — ему не жить“. Лишь когда протяжно протрубит рог, они могут подниматься на гору».
14 Спустившись к народу с горы, Моисей освятил его. Они выстирали одежду.
15 Он сказал народу: — Приготовьтесь к третьему дню. Воздержитесь от близости с женщинами.
16 Утром третьего дня были гром и молния, густое облако над горой и громовой звук рога. Все, кто был в лагере, задрожали.
17 Моисей вывел народ из лагеря навстречу ЭЛОХИМУ, и они встали у подножия горы.
18 Гора Синай была застлана дымом, потому что ЯХУВЭХ сошёл на неё в огне. От нее поднимался дым, словно из печи. Вся гора сильно дрожала,
19 а звук рога становился всё громче и громче. Моисей говорил, и ЭЛОХИМ отвечал ему громовым голосом.
20 ЯХУВЭХ сошел на вершину горы Синай и позвал туда Моисея. Когда Моисей поднялся,
21 ЯХУВЭХ сказал ему: — Сойди и предупреди народ, чтобы они не переступали границу, чтобы посмотреть на ЯХУВЭХ, иначе многие из них умрут.
22 Даже священники, которые приближаются к ЯХУВЭХ, должны освятить себя, иначе ЯХУВЭХ покарает их.
23 Моисей сказал ЯХУВЭХ: — Народ не может подняться на гору Синай, ведь Ты Сам предупредил нас: «Установи границу вокруг горы и освяти её».
24 ЯХУВЭХ ответил: — Сойди и приведи с собой Аарона. Священники и народ пусть не переступают границу, чтобы подняться к ЯХУВЭХ, иначе Он их покарает.
25 Моисей сошёл к народу и передал всё это.

*~Исход Глава 20~*


1 ЭЛОХИМ сказал такие слова:
2 «Я — ЯХУВЭХ, твой ЭЛОХИМ, Который вывел тебя из Египта, земли рабства.
3 Пусть не будет у тебя других элохимов, кроме Меня.
4 Не делай себе идола — никакого изображения того, что на небе вверху, на земле внизу, или в водах ниже земли.
5 Не поклоняйся им и не служи им, ведь Я, ЯХУВЭХ, твой ЭЛОХИМ — ревнивый ЭЛОХИМ, наказывающий детей за грехи отцов до третьего и четвертого поколения тех, кто ненавидит Меня,
6 но являющий милость тысячам поколений тех, кто любит Меня и соблюдает Мои Заповеди.
7 Не используй Имени ЯХУВЭХ, твоего ЭЛОХИМ, напрасно, потому что ЯХУВЭХ не оставит безнаказанным никого, кто использует Его Имя напрасно.
8 Помни Субботний День и храни его Святым.
9 Шесть дней трудись и делай всю свою работу,
10 но Седьмой День — это Суббота ЯХУВЭХ, твоему ЭЛОХИМУ. Не делай в этот день никакой работы — ни ты, ни твой сын или дочь, ни слуга или служанка, ни твой скот, ни чужеземец в твоих городах.
11 За шесть дней ЯХУВЭХ сотворил небеса и землю, море и всё, что в них, а на Седьмой отдыхал. Поэтому ЯХУВЭХ благословил Субботний День и освятил его.
12 Почитай своего отца и мать, чтобы тебе долго жить на земле, которую дает тебе ЯХУВЭХ, твой ЭЛОХИМ.
13 Не убивай.
14 Не нарушай супружескую верность.
15 Не кради.
16 Не давай ложного свидетельства на другого.
17 Не желай дома ближнего твоего. Не желай жены твоего ближнего, его слуги или служанки, его вола или осла: ничего из того, что принадлежит ближнему твоему».
18 Увидев гром и молнию, услышав звук рога и увидев гору в дыму, люди задрожали от страха. Они встали поодаль
19 и сказали Моисею: — Говори с нами ты сам, а мы будем слушать. Пусть ЭЛОХИМ не говорит с нами, иначе мы умрем.
20 Моисей сказал народу: — Не бойтесь. ЭЛОХИМ пришёл испытать вас, чтобы вы исполнились страха перед Ним и не грешили.
21 Народ остался стоять поодаль, а Моисей приблизился к мраку, где был ЭЛОХИМ.
22 ЯХУВЭХ сказал Моисею: «Скажи Израильтянам: „Вы сами видели, что Я говорил с вами с небес:
23 не делайте себе серебряных или золотых элохимов и не ставьте их рядом со Мной.