Шаббат шалом!
С Любовью Приветствуем заходите в Ваяхель / И Он Собрал
- Чтение Торы


Исход 35:1-38:20;

1 Моисей, не откладывая надолго, созвал всю общину израильтян и провозгласил: «Вот заповеди ЯХУВЭХ, которые Он повелел вам исполнять:
2 „Работой можно заниматься шесть дней, а день седьмой должен быть у вас Святым: это Суббота, день священного покоя, он ЯХУВЭХ посвящается. Каждый, кто станет работать в сей день, должен быть предан смерти.
3 Даже огня нельзя зажигать в этот день, день Субботний, ни в одном из жилищ ваших“».
4 И, продолжая обращаться ко всей общине израильтян, Моисей сказал: «Вот еще какой наказ дал вам ЯХУВЭХ:
5 „Из того, чем вы владеете, определите свое пожертвование для ЯХУВЭХ. Каждый по доброй воле может пожертвовать ЯХУВЭХ золото, серебро, медь,
6 голубую, пурпурную и алую пряжу, лен и козью шерсть,
7 красные шкуры бараньи и кожи тонкой выделки; можно принести древесину акации;
8 потребуется и елей для светильника, благовония для елея помазания и для ароматичных курений;
9 камень оникс нужен и другие драгоценные камни, чтобы в соответствующей оправе их закрепить на эфоде или нагруднике.
10 И пусть все умельцы среди вас соберутся и сделают всё, что повелел ЯХУВЭХ:
11 Скинию сделают, ее покрывало шатровое и покрытия ее прочные, изготовят для Скинии все крючки и рамы ее, все шесты и столбы с основаниями для них,
12 ковчег и к нему шесты, златой Покров примирения и завесу закрывающую,
13 стол с шестами и всеми принадлежностями к нему, стол, на который будут класть хлебы перед ЯХУВЭХ.
14 Для освещения пусть сделают светильник, лампы к нему и другие принадлежности; пусть не забудут и про елей для светильника;
15 нужно будет сделать жертвенник курения благоуханного и шесты для него; пусть приготовят елей помазания и ароматичное курение для Святилища, и полог, закрывающий вход в Скинию,
16 и жертвенник для всесожжений с медной решеткой, шестами и всякими прочими принадлежностями, а также сосуд для омовений и подставкой к нему.
17 Двор Скинии должен быть огражден завесами на столбах с основаниями и с особой завесой, закрывающей вход во двор.
18 Ко всему этому добавьте еще колышки для Скинии и для двора, а также веревки к ним.
19 Нужно будет приготовить и искусной работы одежды для служения во Святилище — для Аарона-священника и для сыновей его одежды, отличающиеся от обычных, дабы носили они их при священнодействии“».
20 Израильтяне, выслушав Моисея, разошлись по домам.
21 А потом все, кого влекло к тому сердце, чей дух горел, стали приходить со своими приношениями ЯХУВЭХ, со всем тем, что было нужно для работ по устройству Шатра Откровения, для служения в нем и для священных одежд.
22 Приходили и мужчины, и женщины. Все, кого побуждало к тому сердце, приносили разные золотые украшения: браслеты, серьги, перстни и подвески; каждый из них приносил свое золото как особый дар, посвященный ЯХУВЭХ.
23 Каждый принес то, что у него было: это либо голубая, пурпурная или алая пряжа, либо тонкий лен и козья шерсть, красные шкуры бараньи или кожи тонкой выделки.
24 И каждый, кто мог пожертвовать серебро или медь, отдал их как свое приношение ЯХУВЭХ. И все те, у кого была древесина акации, пригодная для святого дела, принесли ее.
25 Каждая женщина, что умела искусно прясть, взялась за это дело и принесла свою пряжу голубого, пурпурного и алого цвета, а также тонкий лен,
26 тогда как другие, кто желал и умел, пряли козью шерсть.
27 Главы колен и родов принесли ониксы и другие драгоценные камни, чтобы те в соответствующей оправе были закреплены на эфоде и нагруднике.
28 Дело устроилось также и с благовониями, и с елеем для светильника, для помазания и ароматичных курений.
29 Словом, все эти Израильтяне — как мужчины, так и женщины, кои почувствовали в себе побуждение принести что-нибудь для исполнения тех работ, о которых сказал им ЯХУВЭХ через Моисея, — сделали это охотно.
30 После этого Моисей сказал израильтянам: «Знайте, что для дела сего ЯХУВЭХ избрал Бецалела, сына Урии, внука Гурова из колена Иуды.
31 ЯХУВЭХ исполнил его Духом ЭЛОХИМА и через то даровал ему высокое мастерство, сообразительность и знание всякого рода искусств,
32 чтобы мог он замышлять произведения художественные и работать по золоту, серебру и меди,
33 гранить драгоценные камни и вставлять их в оправу, выполнять резьбу по дереву, то есть делать всякого рода искусные вещи.
34 И еще одним даром, способностью учить других, наделил ЯХУВЭХ Бецалела, его наделил и Оголиава, сына Ахисамаха, из колена Дана.
35 Обоим Он даровал умение выполнять всякую работу: и резчика по металлу, и составителя узоров, и искусного вышивальщика, умелого в обращении с голубой, пурпурной и алой пряжей и тонким льном, и также ткача. Они искусные мастера во всякой художественной работе и в исполнении сложных замыслов».

*~ Исход Глава 36 ~*


1 К сказанному Моисей добавил: «Теперь Бецалел и Оголиав должны будут взяться за дело вместе со всеми умельцами, которых ЯХУВЭХ наделил высоким мастерством и сообразительностью, чтобы выполнить все работы, необходимые при постройке Святилища, именно так, как то повелел ЯХУВЭХ».
2 И вот призвал Моисей Бецалела и Оголиава, а также тех умельцев, коих умудрил ЯХУВЭХ и чьи сердца влекли их взяться за труд и совершить его,
3 и отдал им все те пожертвования, которые принесли сыны Израилевы, чтобы было построено Святилище. Между тем всё новые дары поступали каждое утро.
4 Видя, что это уже становится помехой делу, умельцы, выполнявшие разные работы для Святилища, оставляли один за другим порученное каждому из них задание, шли
5 и говорили Моисею: «Народ приносит больше, чем требуется для того, чтобы сделать всё, что повелел ЯХУВЭХ».
6 Посему Моисей распорядился — и это было объявлено в стане, чтобы никто больше: ни мужчины, ни женщины — не готовили и не приносили никаких новых пожертвований для Святилища. Только после этого люди перестали приносить свои дары.
7 Собрано было более чем достаточно, чтобы выполнить всю работу.
8 И тогда все умельцы из тех, что взялись за дело, изготовили для Скинии десять полотнищ из тонкого льна и голубой, пурпурной и алой пряжи. На них под руководством Бецалела искусно выткали херувимов.
9 Длиною каждое из полотнищ было в двадцать восемь локтей, шириною — в четыре локтя; все полотнища были одного размера.
10 Пять из них сшили одно с другим, так же и остальные пять сшили вместе.
11 Вдоль наружного края полотнища в первом сшитом куске сделали петли голубого цвета, то же самое сделали и на другом куске вдоль его крайнего полотнища.
12 По пятьдесят петель было на крайнем полотнище в каждом сшитом куске, и располагались петли одна против другой.
13 Сделали также пятьдесят крючков золотых, ими соединялись оба куска сшитых полотнищ, дабы Скиния была единым целым.
14 После того соткали из козьей шерсти иные полотнища, числом одиннадцать, кои пошли на шатровое покрывало для Скинии.
15 Все полотнища были одного размера: длиною каждое в тридцать локтей, шириною — в четыре локтя.
16 Пять из них сшили вместе, вместе же сшили и другие шесть полотнищ.
17 И для них сделали петли: пятьдесят по краю последнего полотнища в первой части этого покрывала и пятьдесят — по соединительному краю на другой части.
18 Сделали и тут пятьдесят медных крючков для соединения обеих частей шатрового покрывала, чтобы стали они единым покрывалом.
19 Приготовили еще для Скинии с ее шатровым покрывалом один покров из бараньих шкур красного цвета, а сверху него — другой, из кож тонкой выделки.
20 В свой срок был сделан и каркас для Скинии — опорные рамы из акации,
21 длиной рамы были в десять локтей и шириной в полтора локтя.
22 У каждой из них было по два шипа, или упорных выступа, один против другого. Такими были все рамы Скинии.
23 Для южной стороны Скинии изготовили двадцать рам
24 и сорок серебряных оснований под них — под каждую раму по два основания, для каждого из ее шипов; и под всякую следующую раму тоже по два, по основанию на каждый шип.
25 И для другой стороны Скинии, северной, сделали двадцать рам,
26 и под них тоже сорок серебряных оснований: по два основания на каждую раму.
27 Для задней, западной, стороны Скинии сделали шесть рам,
28 и сверх того были изготовлены еще две угловые рамы для той же стены Скинии.
29 Они — от низа до самого верха — были двойными и завершенными вместе в едином кольце. Эти рамы по обоим углам были одинаковы.
30 Всего на задней стороне было установлено восемь рам, и к ним — шестнадцать серебряных оснований, по два основания под каждую раму.
31 Для соединения рам сделали пять деревянных же шестов для одной стороны Скинии
32 и пять — для другой стороны; ещё пять шестов приготовили для задней, западной стороны Скинии.
33 Сделали, кроме того, и средний шест, который должен был проходить у середины рам, соединяя их от одного края Скинии до другого.
34 Рамы обложили золотом и сделали из золота кольца, гнезда для шестов, золотом покрыли и сами шесты.
35 В дополнение к перечисленному соткали завесу из голубой, пурпурной и алой пряжи и из тонкого льна и выткали искусно на ней херувимов.
36 Для нее были сделаны из акации четыре столба, кои обложили золотом, четыре основания к ним были отлиты из серебра, а крючки этих столбов были золотыми.
37 Изготовили и разноцветный полог из тонкого льна и голубой, пурпурной и алой пряжи, чтобы закрывать вход в Скинию,
38 и для полога — пять столбов с укрепленными на них крючками (сверху эти столбы и кольца к ним были покрыты золотом); а пять оснований для них были отлиты из меди.

*~ Исход Глава 37 ~*


1 Затем сделал Бецалел ковчег из дерева, из акации; длиной он был в два локтя с половиной, шириной — в полтора и высотой в полтора локтя;
2 обложил его чистым золотом внутри и снаружи и по верхнему краю сделал золотой обвод литой.
3 И отлил он четыре золотых кольца для ковчега, прикрепил их на четырех нижних углах его: два кольца — с одной стороны и два кольца — с другой.
4 Сделал и для ковчега шесты из акации; их тоже покрыл золотом;
5 шесты эти вставили в кольца по обеим сторонам ковчега, чтобы можно было носить его.
6 Верхнюю часть ковчега, Покров примирения, отлил он из чистого золота, длиной, как и сам ковчег, в два локтя с половиной, шириной — в полтора.
7 Сделал он и двух херувимов золотой чеканки, поместив их на обоих концах златого Покрова,
8 по одному с того и с другого края, и притом так, что неотделимы они были от златого Покрова — одно целое были с ним.
9 Простирая крылья над ним и осеняя его своими крыльями, херувимы стояли друг против друга, и их склоненные лица были обращены к сему златому Покрову примирения.
10 Сделал Бецалел и стол для хлебов, перед ЯХУВЭХ полагаемых, тоже из акации сделал его. В длину стол имел два локтя, в ширину — локоть; высотой он был в полтора локтя.
11 Его покрыли чистым золотом и вдоль каждой стороны его сделали из золота литой обвод узорчатый.
12 Сделали ещё вокруг стола обрамление шириною в ладонь, с литым обводом из золота на обрамлении том.
13 Были отлиты и для стола четыре золотых кольца; их прикрепили возле четырех ножек стола,
14 расположив под обрамлением, — то были гнезда для шестов, чтобы можно было переносить стол.
15 Шесты эти также из акации сделали и покрыли золотом: ведь они нужны были при переносе того стола.
16 Изготовили и сосуды, что должны были стоять на столе: блюда, ковши, кувшины и чаши ритуальные (для возлияний) — всё из чистого золота.
17 И светильник особый Бецалел сделал из чистого золота — всё в нем было чеканной работы. Основание и ствол его, ветви и чашечки с их лепестками, как наружными, так и внутренними, составляли единое целое.
18 Шесть ветвей выходило из ствола его — по три ветви с одной и с другой стороны.
19 На каждой из этих ветвей было по три чашечки в виде раскрывшегося цветка миндаля с лепестками наружными и внутренними — на всех шести ветвях, из единого ствола исходящих.
20 И на самом светильнике, на стволе его, были еще четыре чашечки наподобие цветков миндальных с крупными, выпуклыми лепестками снаружи и мелкими внутри.
21 Чашечки были на стволе под всеми шестью ветвями, что исходили от него, по одной чашечке под каждой парой ветвей.
22 Так что всё: и чашечки, и ветви — составляло одно целое со светильником, и всё было из чистого золота, работы чеканной.
23 К светильнику Бецалел со своими помощниками сделал также семь ламп, и щипцы для снятия нагара, и совочки — всё из чистого золота.
24 На изготовление светильника и всех его принадлежностей пошел целый талант чистого золота.
25 Жертвенник курения благоуханного изготовил Бецалел из акации, один локоть в одну и в другую сторону — квадратным сделал его, а высотой — в два локтя; рога жертвенника составляли с ним одно целое.
26 Чистым золотом обложил весь жертвенник: и верх его, и стенки, и упомянутые рога, а по всему верхнему краю жертвенника сделал литой обвод узорчатый из золота.
27 Под ним, под обводом этим, с двух сторон жертвенника сделал по два кольца из золота, чтобы вставлять в них шесты для ношения жертвенника.
28 Шесты сделал из акации и их тоже покрыл золотом.
29 Священный елей для помазания он приготовил и особого состава ароматичное курение, чистое, как то делают составители благовоний.

*~ Исход Глава 38 ~*


1 Жертвенник для всесожжений сделал Бецалел из акации, сделал он его квадратным: по пять локтей в одну и в другую сторону, а высотой — в три локтя.
2 На всех четырех углах его он сделал рога, одно целое с жертвенником составлявшие; и всё это он покрыл медью.
3 Сделал и всё необходимое для служения при жертвеннике: тазы для пепла и жира, стекающего на пепел, совки, чаши-кропильницы, вилки для мяса и сосуды для горячих углей. Из меди отлил он все принадлежности жертвенника.
4 И сделал ещё медную решетку для жертвенника в виде сетки и закрепил её внутри под выступом, обрамляющим жертвенник, на половине его высоты.
5 Он отлил четыре кольца и укрепил их на четырех углах медной решетки как гнезда для шестов,
6 которые изготовил он из акации и покрыл медью.
7 Шесты эти он вставил в кольца по обеим сторонам жертвенника, чтобы можно было переносить его. Сделанный из досок жертвенник был полым.
8 Сосуд для омовений в виде большой чаши, а также подставку к нему сделал Бецалел из тех медных зеркал, которыми прежде пользовались женщины, служившие при входе в Шатер Откровения.
9 Сделал он и всё для ограды двора. Южная сторона двора была длиною в сто локтей, полотнища для нее были сотканы из тонкого льна,
10 и для них были изготовлены двадцать столбов с основаниями из меди; крючки у столбов и кольца, их связующие, были из серебра.
11 Северная сторона тоже была длиною в сто локтей, и для нее были изготовлены такие же полотнища с двадцатью столбами и их основаниями из меди, крючками и кольцами из серебра.
12 Западная сторона двора была длиной в пятьдесят локтей, и для нее были изготовлены полотнища и столбы, коих было десять и оснований к ним десять; крючки у столбов и кольца на них были из серебра.
13 Передняя, восточная сторона была длиной в пятьдесят локтей, и посередине — вход во двор.
14 Для нее тоже были изготовлены полотнища с тремя столбами и тремя основаниями под ними, чтобы закрыть ими расстояние в пятнадцать локтей — от входа в одну сторону до угла двора,
15 а также полотнища с тремя столбами и тремя основаниями под ними для другой стороны от входа, где тоже было пятнадцать локтей до угла двора.
16 Все полотнища вокруг двора были из тонкого льна.
17 Основания у столбов были медными, крючки у них и кольца их — серебряными; верх каждого из них был обложен серебром, и все столбы двора были связаны между собою серебряными прутьями.
18 Завеса для ворот двора была выткана из тонкого льна с искусной вышивкой на нем, сделанной голубой, пурпурной и алой нитью. Длина завесы — двадцать локтей, а высота — пять, как и у полотнищ ограды двора.
19 Для завесы сделали четыре столба и четыре медных основания, крючки и кольца столбов были серебряными, и верх каждого из них обложен серебром.
20 Все колышки для Скинии и двора её были медными.