Шаббат шалом!
С Любовью Приветствуем заходите в Цав / Заповеди
- Чтение Торы


Левит 6:1-8:36;

1 ЯХУВЭХ сказал Моисею:
2 «Если согрешит кто и преступление против ЯХУВЭХ совершит, отрицая, что взял он у ближнего своего добро какое на хранение или что-либо в долг; или украл, или вымогательством забрал что-нибудь у него;
3 или кто найдёт потерянное, но не признается в этом, или кто поклялся ложно относительно чего-либо такого, что он якобы может сделать, и тем навлёк на себя вину,
4 тогда тот, кто это сделал и навлёк на себя вину, должен вернуть всё, что украл или вымогательством взял, должен вернуть и то, что было доверено ему на хранение, или чужое добро, найденное им,
5 или что иное, присвоенное им ложной клятвой. При этом нужно возместить законному владельцу полностью ущерб да ещё прибавить к тому пятую часть стоимости присвоенного и в тот же день принести жертву провинившегося.
6 Пусть принесет он ЯХУВЭХ жертву признавшего свою вину: он должен привести к священнику из своего стада барана без изъяна какого и соответствующей стоимости.
7 Священник совершит ради него служение пред ЯХУВЭХ, чтобы восстановить с Ним единение человека провинившегося и чтобы тому простилось всё, в чём он оказался виновен».
8 ЯХУВЭХ сказал Моисею:
9 «Вот обряд, которому надлежит следовать при всесожжении. (Аарона и сыновей его обяжи выполнять его.) Жертва та, целиком сжигаемая, должна оставаться на жертвеннике, где ей положено гореть всю ночь до самого утра; и огонь на жертвеннике надо поддерживать.
10 Поутру священник, облачившийся в льняную одежду свою и льняное белье, закрывающее нижнюю часть его тела, соберёт весь пепел, в который огонь превратил жертву, принесенную во всесожжение на жертвеннике, и подле него высыплет тот пепел.
11 Потом уже, сменив одежды, вынесет священник пепел за стан на чистое, ничем не оскверненное место.
12 Огонь же на жертвеннике должен гореть неугасимо; и пусть священник каждое утро подкладывает дрова, поддерживая огонь на нём, возлагает на него жертву во всесожжение, а также в дым обращает на нём, к примеру, жир от благодарственной жертвы.
13 Огонь всегда должен гореть на жертвеннике, гореть неугасимо.
14 А обряд приношения хлебного дара таков: один из потомков Аарона должен предстать с этим даром перед ЯХУВЭХ, у жертвенника.
15 Пусть возьмёт он от этого дара хлебного полную горсть лучшей пшеничной муки с тем ладаном, что положен был на приношение сверху, и с маслом оливковым, и эту для аромата предназначенную часть он в дым обратит на жертвеннике — это отрадное ЯХУВЭХ благоухание.
16 Всё, что останется от этого хлебного дара, пусть съедят, сделав из него пресные лепешки, Аарон и сыновья, но есть это они должны на Святом месте, во дворе Шатра Откровения.
17 И квасной хлеб из того приношения выпекать нельзя. Я отдал его священникам как долю от сжигаемых в огне приношений Мне — великая святыня это, как и жертвы за грех и за провинность.
18 Только потомки Аарона мужеского пола могут есть эту Святыню как то, что им причитается из сжигаемых в огне приношений ЯХУВЭХ, это принадлежащая им доля из поколения в поколение на все времена. Всё, что ни коснётся её, освятится».
19 Говоря с Моисеем, ЯХУВЭХ сказал:
20 «Вот то приношение, которым Аарон с сыновьями своими должен выразить преданность ЯХУВЭХ в день своего помазания: десятая часть эфы лучшей пшеничной муки и постоянно приносимый хлебный дар (половина утром и половина вечером).
21 Готовить его следует на сковороде на оливковом масле. Этот хлебный дар, пропитанный маслом, разломленный на куски, должно принести на жертвенник как отрадное благоухание ЯХУВЭХ.
22 Священник, потомок Аарона, который будет помазан после него, обязан готовить это приношение — оно принадлежит ЯХУВЭХ и должно быть полностью в дым обращено,
23 и каждое хлебное приношение священника должно быть полностью сжигаемо — есть его нельзя!»
24 ЯХУВЭХ велел Моисею
25 сказать Аарону и сыновьям его: «Обряд жертвоприношения за грех таков: заклание этой жертвы должно совершаться пред ЯХУВЭХ на том же месте, где закалывают жертвы, сжигаемые полностью, — это великая святыня.
26 И священнику, который приносит жертву за грех, надлежит есть её мясо; есть его должно на Святом месте, во дворе Шатра Откровения.
27 И чего ни коснется мясо этой жертвы, всё освятится; если же на одежду попадет кровь её, обрызганное следует отстирать на Святом месте.
28 Глиняный сосуд, в котором варилось мясо, надлежит разбить. Если же в медном сосуде варилось то мясо, следует отчистить сосуд и ополоснуть его водой.
29 Мясо жертвы за грех — мясо этой великой святыни — могут есть все мужчины из семьи священника.
30 Однако ни в коем случае нельзя есть мясо жертвы за грех, если кровь её вносят в Шатер Откровения, чтобы тем самым в Святилище восстановить единение людей с ЭЛОХИМОМ, — такую жертву следует сжечь на огне.

*~Левит Глава 7 ~*


1 И вот по какому обряду нужно приносить жертву за провинность, помня о том, что это Святыня великая.
2 На том же самом месте, где совершается заклание жертвы ко всесожжению, надлежит закалывать и жертву признавшего свою вину. Её кровью следует окропить жертвенник со всех сторон.
3 После этого в жертву приносится весь жир: курдюк и тот жир, которым покрыты внутренности жертвы;
4 обе почки и жир, что на них и на мышцах поясничных. Сальник, что на печени, должно отделить вместе с почками.
5 И священник в дым обратит всё это на жертвеннике в дар ЯХУВЭХ. Это жертва за провинность.
6 Мужчинам из семей священников мясо означенной жертвы есть дозволяется; только есть его должно на Святом месте, потому что это Святыня великая.
7 Жертва за провинность, как и жертва за грех (установление тут одно), принадлежит священнику, совершающему служение, что приводит согрешившего в единение с ЭЛОХИМОМ.
8 То же и с жертвой, что сжигается полностью. Шкура её остается священнику, который совершил это всесожжение.
9 И всякий хлебный дар, в печи испеченный, а также и всё то, что приготовлено в горшке или на сковороде, должно принадлежать священнику, совершившему жертвоприношение.
10 То же и со всяким даром хлебным, с маслом ли он оливковым или без него. И он тоже предназначен для всех сынов Аароновых, любой из них может есть его.
11 А вот по какому обряду человек может принести ЯХУВЭХ благодарственную жертву.
12 Если он приносит её, выражая благодарность ЯХУВЭХ, пусть в дополнение к этой благодарственной жертве, принесёт лепешки пресные из теста, замешенного на оливковом масле, или коржи пресные, маслом оливковым политые, или лепешки из лучшей муки, таким же маслом пропитанные.
13 Вместе с благодарственной жертвой ему надлежит принести и хлебы, испеченные из кислого теста.
14 По одному из таких приношений надо передать в дар ЯХУВЭХ. Это принадлежит священнику, который совершил положенный обряд кропления кровью благодарственной жертвы.
15 Мясо этой жертвы благодарственной, прославляющей ЯХУВЭХ, жертвователь должен съесть в тот же день. Ничего из того мяса ему нельзя оставлять до утра.
16 Если же чье-то жертвоприношение совершается по обету или из особого рвения, то хотя и надлежит его съесть в тот самый день, когда оно было принесено, однако и на другой день можно доедать оставшееся.
17 Но на третий день, сколько бы ни осталось мяса от жертвенного животного, оно должно быть сожжено.
18 Если же и на третий день станет кто-то есть мясо благодарственной жертвы, это не будет богоугодным и не зачтется ему, и мясо это становится оскверненным, и человек, который будет есть его, поплатится за своё нечестие.
19 И если случилось, что мясо той жертвы соприкоснулось с чем-нибудь ритуально нечистым, то его есть нельзя; сожгите его. Что же до мяса чистого, то его может есть всякий, кто сам чист.
20 Но если кто-либо, будучи нечистым, станет есть мясо от жертвы, что была в благодарность ЯХУВЭХ принесена, тот да будет исторгнут из народа своего.
21 Когда кто из вас, коснувшись чего-либо нечистого — человеческой ли какой нечистоты или нечистого животного, пресмыкающейся твари, осмелится есть мясо от жертвы, что принесли ЯХУВЭХ в благодарность, да будет и он исторгнут из народа своего».
22 ЯХУВЭХ велел Моисею:
23 «Передай Израильтянам: пусть не едят они никакого животного жира — крупного ли рогатого скота, или овечьего, или козьего.
24 Можно использовать для любого дела жир даже павшего животного или растерзанного зверями, но есть его нельзя.
25 А кто позволит себе есть жир того животного, которое ЯХУВЭХ в жертву принесли, да будет исторгнут из народа своего.
26 И где бы вы ни жили, крови никакой — ни птиц, ни животных — никогда не употребляйте в пищу.
27 Всякий, кто употребит кровь в пищу, да будет и он исторгнут из народа своего».
28 Продолжая говорить с Моисеем, ЯХУВЭХ сказал ему:
29 «Укажи сынам Израилевым и на то, что всякий, кто с благодарственной жертвой пред ЯХУВЭХ предстает, должен от жертвы этой часть некую принести как особый дар ЯХУВЭХ.
30 Сам, своими руками, да принесет человек дар ЯХУВЭХ. Принести он должен грудину животного с жиром на ней, подняв ее как дар, возносимый пред ЯХУВЭХ.
31 Жир священник потом воскурит на жертвеннике, а грудина животного останется Аарону и сынам его.
32 И правое бедро той жертвы благодарственной надлежит отдавать священнику как особое даяние.
33 Правое бедро — это доля того из сыновей Аароновых, который положенное действо совершал с кровью и жиром благодарственной жертвы.
34 Так что беру Я у сынов Израилевых от их жертв благодарственных грудину животных как дар возносимый и бедро как особое приношение, беру, чтобы отдать это священнику Аарону и сыновьям его — всегда причитающуюся им часть от того, что в жертву приносят Израильтяне».
35 Это доля Аарона и сыновей, полагающаяся им от приношений ЯХУВЭХ, доля, предназначенная для них с того дня, когда поставил их Моисей священнодействовать пред ЯХУВЭХ.
36 В первый же день помазания священников ЯХУВЭХ заповедал, чтобы означенные части жертвенного мяса отдавали им сыны Израилевы. И для всех потомков Израиля это установление должно быть вечным и непреложным.
37 Таковы обряды, которым надо следовать при всесожжении, при принесении хлебного дара, жертвы за грех и жертвы за провинность, а также и при жертвоприношении во время посвящения и при благодарственных жертвах.
38 Даны они были Моисею на горе Синай, в день, когда ЯХУВЭХ в пустыне Синайской повелел сынам Израилевым приносить жертвы Ему, их ЯХУВЭХ.

*~Левит Глава 8 ~*


1 ЯХУВЭХ сказал Моисею:
2 «Вели Аарону вместе с сыновьями его прийти ко входу в Шатер Откровения, где у тебя должны быть приготовлены священнические одежды, елей для помазания, бык для жертвы за грех и два барана; пусть там будет и корзина с пресными хлебами.
3 И собери там же и всю общину Израильскую».
4 Сделал Моисей всё по Слову ЯХУВЭХ, и, когда люди пришли ко входу в Шатер Откровения,
5 он обратился к ним: «Смотрите, вот что надлежит мне сделать по повелению ЯХУВЭХ!»
6 После этих слов он вывел вперед Аарона и его сыновей и совершил над ними обряд омовения.
7 Потом облачил Аарона в хитон, подвязав его поясом; поверх хитона надел на посвящаемого ризу и возложил на нее эфод, закрепив его расшитым поясом эфода.
8 Надел Моисей на Аарона и нагрудник, возложив на него урим и туммим,
9 а голову покрыл тюрбаном, прикрепив к нему спереди цветку подобное золотое украшение — диадему священную, — сделал всё, как ЯХУВЭХ повелел ему.
10 Затем взял Моисей елей помазания и совершил обряд посвящения Скинии, помазав в ней елеем всё, что там было.
11 Елеем тем семь раз покропил он и жертвенник, а также сосуд умывальный и опору под ним, чтобы посвятить всё это ЭЛОХИМУ;
12 немного елея помазания вылил он на голову самого Аарона, посвящая его на служение.
13 Потом подозвал к себе Моисей сыновей Аарона и надел на них хитоны, подвязав их поясами, и головы их покрыл тюрбанами — сделал всё, как ЯХУВЭХ повелел ему.
14 К Моисею подвели быка для принесения жертвы за грех; Аарон и его сыновья возложили свои руки на голову животного.
15 Моисей заколол его и, взяв немного крови, обмакнул в нее палец и помазал ею каждый рог жертвенника, тем самым сняв с него привнесенное людьми осквернение грехом. Потом вылил Моисей кровь к подножию его. Так посвятил он жертвенник, свершив и над ним обряд очищения.
16 Затем Моисей собрал весь жир, покрывавший внутренности, сальник, что на печени, и обе почки с жиром на них и в дым обратил всё это на жертвеннике.
17 А самого быка — шкуру его, кишки и мясо — сжег Моисей за станом, как повелел ему ЯХУВЭХ.
18 Потом подвёл он к Аарону и его сыновьям барана, что был ко всесожжению предназначен, и они возложили руки свои на голову того барана.
19 Когда же его закололи, Моисей окропил его кровью жертвенник со всех сторон,
20 а баран был рассечен на части, и Моисей в дым обратил и голову, и остальные части туши, как и весь жир.
21 Внутренности жертвы и голени ее были вымыты в воде, прежде чем Моисей в дым обратил всё это на жертвеннике — всего барана предал всесожжению, в благоухание угодное, в дар ЯХУВЭХ, как Он Сам повелел Моисею.
22 И подвели затем к Моисею другого барана, того, который для обряда посвящения был предназначен. Аарон и сыновья его опять возложили руки свои на голову жертвы
23 и барана того закололи. Моисей взял пролитой крови немного и помазал ею мочку правого уха у Аарона, и большой палец правой руки его, и большой палец правой ноги.
24 Когда же приведены были сыновья Аароновы, каждому из них Моисей тоже помазал кровью мочку правого уха, большой палец правой руки и большой палец правой ноги. А потом остальной кровью окропил Моисей весь жертвенник, со всех сторон окропил его.
25 Вслед за тем взял он жир: курдюк и весь тот жир, коим покрыты были внутренности; сальник, что на печени, тоже взял и почки обе вместе с жиром на них, а заодно еще и правое бедро.
26 Взял он одну пресную лепешку из той корзины с пресными хлебами, что была в Скинии пред ЯХУВЭХ, и ещё взял одну, приготовленную на оливковом масле, кроме того, один корж; возложил Моисей их на куски жира и на правое бедро жертвенного животного
27 и положил всё это на руки Аарону и сыновьям его, и вместе с ними он поднял эти дары вверх как приношение, возносимое перед ЯХУВЭХ.
28 После того Моисей взял это приношение из рук Аарона и сыновей его, сложил всё поверх всесожжения и в дым обратил на жертвеннике. Эти приношения свидетельствовали о посвящении и были благоуханием отрадным, в дар ЯХУВЭХ вознесенным.
29 А затем взял Моисей грудину барана, поднял ее над собою как приношение, возносимое пред ЯХУВЭХ. Доля эта от барана, принесенного при посвящении в жертву, причиталась Моисею, как ему определил ЯХУВЭХ.
30 Взял Моисей немного елея помазания и крови, той, что оставалась на жертвеннике, покропил тем и другим на Аарона и его сыновей и на их одежды. Так посвятил он и Аарона с его одеждами, и сыновей его с облачениями их.
31 И сказал Моисей Аарону и сыновьям его: «Мясо сварите у входа в Шатер Откровения. Когда оно будет готово, возьмите это мясо и хлеб из той корзины, что с дарами для посвящения, и там же ешьте, как я заповедал вам, сказав: „Надлежит Аарону и его сыновьям есть это“.
32 Остатки мяса и хлеба должно вам сжечь, огню предать.
33 И семь дней не удаляйтесь от входа в Шатер Откровения, до тех самых пор пока не завершатся все дни обряда посвящения вашего, ибо посвящение ваше будет продолжаться семь дней.
34 Теперь содеянное Сам ЯХУВЭХ повелел нам сделать, чтобы восстановить ваше единение с Ним.
35 Итак, надлежит вам целых семь дней, все эти дни и ночи, провести у входа в Шатер Откровения. И вы должны блюсти это установление ЯХУВЭХ, дабы не погибнуть. Вот такое мне дано повеление».
36 Тогда Аарон и сыновья его исполнили всё, что ЯХУВЭХ повелел им через Моисея.

Числа 19:1-22;


1 ЯХУВЭХ сказал Моисею и Аарону:
2 «Вот чин обряда, предписанного законом ЯХУВЭХ: вели сынам Израилевым привести к тебе рыжую корову совершенно здоровую, без изъяна какого и не ходившую под ярмом.
3 Ее надлежит отдать Элеазару-священнику, чтобы потом её отвели за стан и там закололи перед ним.
4 Элеазар обмакнет палец свой в кровь жертвы и семь раз покропит ею в сторону Шатра Откровения.
5 Корову надо сжечь у него на глазах: и шкуру её, и мясо, и кровь — всё вместе с нечистотами.
6 При этом священник должен будет взять кусок кедрового дерева, веточку иссопа и алую пряжу и бросить всё это на сжигаемую нетель.
7 После этого пусть священник выстирает одежды свои, омоет тело водой и вернётся в стан, но останется всё же нечист до вечера.
8 И тот, кто сжигал эту корову, пусть выстирает свои одежды, омоет тело водой, он тоже будет нечист до вечера.
9 Человек, которому будет поручено собрать пепел сожженной коровы, пусть положит его за станом на чистое место. Община сынов Израилевых должна хранить этот пепел для приготовления воды очищения. Это очистительная жертва.
10 Тому, кто собирал пепел коровы, тоже придется выстирать одежды свои, и он будет нечистым до вечера. Это установление должно быть обязательным на все времена для сынов Израилевых и для переселенцев, живущих среди них.
11 Нечист будет семь дней всякий, кто прикоснется к телу любого умершего.
12 Он должен пользоваться водой ритуального очищения в третий день и в седьмой день, и тогда станет чист. Но если не будет он пользоваться этой водой в третий день и в седьмой день — чистым не станет.
13 Всякий, кто после прикосновения к телу любого умершего себя не очистит, осквернит Скинию ЯХУВЭХ; такому человеку не место в Израиле — да будет он исторгнут. Если не окроплен он водой очищающей, останется нечист — нечистота его так и будет на нем.
14 Вот закон на тот случай, если умрет кто в шатре: всякий входящий в тот шатер, где покойник, и те, кто в нем, будут ритуально нечистыми семь дней.
15 Любой открытый сосуд в том шатре, который не был прикрыт плотно крышкой, будет нечист.
16 А если на поле дотронется кто до убитого или умершего человека, кости ли его коснется или могилы его, — нечист будет семь дней.
17 И вот что следует сделать для того, кто стал ритуально нечист из-за такого прикосновения: взять немного пепла от очистительной жертвы и, положив его в сосуд, налить туда проточной воды.
18 Кто-нибудь из ритуально чистых людей должен взять веточку иссопа, окунуть её в эту воду и покропить на шатёр и на всё, что ни есть там: на все сосуды и на людей в нём. И того надо окропить, кто прикоснулся к человеческим костям, к могиле, или к убитому, или к умершему.
19 Пусть чистый человек окропит нечистого, как должно, в третий и в седьмой дни; в седьмой день он завершит его очищение. А кропивший пусть выстирает одежды свои, омоется в воде и к вечеру тоже будет чист.
20 Тот же, кто, став нечистым, пренебрег возможностью получить очищение, да будет исторгнут — не место ему в общине, ведь он осквернил Святилище ЯХУВЭХ — на него не кропили водой очищающей, и остался он нечистым.
21 Это установление для сынов Израилевых на все времена. Кропивший водой очищающей должен будет выстирать одежду свою, но всякий прикоснувшийся к воде очищающей нечист до вечера.
22 Всё, к чему ни прикоснется нечистый, тоже станет нечистым; да и всякий прикоснувшийся к нему будет нечист до вечера».